Żurek – polévka z žitného kvásku

żurek s vajíčkem
Żurek z jajkiem (s vajíčkem), Sandomierz, Polsko, 19. 9. 2012
Minulý týden jsem byla čerpat inspiraci v Polsku, a to dost důkladně, po návratu jsem neměla ani odvahu vlézt na váhu :-). Největším překvapením pro mne bylo, jak všem, s kterými jsem tam trávila nejvíce času, chutnala polská kuchyně, a tak se zbavili některých předsudků. Někteří se dokonce naučili jíst i houby, vzhledem k tomu, že byly téměř ve všem. Jednoznačně největším hitem byl barszcz czerwony z krokietem (krokiet je palačinka naplněná mletým masem nebo houbami, zabalená a usmažená) a żurek z jajkiem (polévka z žitného nebo pšeničného kvásku s vajíčkem). Pro ty, co rádi kyselejší, je żurek skvělá volba. Michale, zvlášť Tobě dobrou chuť a jsem zvědavá na tu „bajeczku o żurku“ :-).

Žitný kvásek
100 g žitné celozrnné mouky
2 stroužky česneku
3 bobkové listy
7 kuliček nového koření
375 ml převařené vychladlé vody
zavařovací sklenice 0,7 l

Všechny suché ingredience smícháme ve sklenici, zalijeme je vodou a dobře promícháme. Sklenici přikryjeme utěrkou a odstavíme ji na 3 dny na teplé místo bez průvanu. Kvásek po třech dnech bude mít nasládlou ostře kořenitou vůni a bude rozdělený na dvě části, dole kaše z mouky a nahoře zkvašená tekutina.

zakwas

Żurek
2 l vývaru z kořenové zeleniny
3 lžíce sušených hřibů
3 větší brambory
majoránka, sůl, pepř
trochu smetany
½ l žitného kvásku 

Vývar na żurek připravuji z kořenové zeleniny, na 2 l vývaru použiji 5 mrkví, 1 menší celer i s natí, 3 petržele, 3 bobkové listy, 5 kuliček nového koření, 5 kuliček černého pepře, sůl.

Do uvařeného zcezeného vývaru dáme houby, oloupané brambory nakrájené na malé kousky a majoránku a dáme vše vařit. Po 15 minutách odstavíme hrnec z ohně a přes sítko do něj nalijeme žitný kvásek (celou sklenici podle návodu výše), za stálého míchání, aby v polévce nevznikly hrudky. Vrátíme na sporák a vaříme 20 minut. Na závěr dochutíme čerstvě namletým pepřem a solí, můžeme přidat také trošku sladké smetany – vše podle chuti.

Podáváme s vejcem uvařeným na tvrdo nebo s klobáskou.

Exin itil try free demo feature exin itil offer free https://eduessayhelper.org/ demo feature to the itil foundation candidates regarding their entire set of exin itil exam dumps preparation kits

Červené macarons s nutellou

O macarons jsem již jednou psala, tak vynechám omáčku o tom, jak mají vypadat a odkud jsou a napíšu jen – STO LAT! Dnes se totiž v mém blízkém okolí slaví několikery narozeniny a také jedno výročí svatby. Hodně štěstí moji milí.

Suroviny
80 g bílků
35 g krupicového cukru
135 g moučkového cukru
100 g mandlové moučky
na špičku nože gelové barvy


nutella 

Bílky se musí nechat minimálně 24 hodin vysušit, přelijte je do misky a nechte je stát na kuchyňské lince. Během vysychání se sníží jejich hmotnost asi o 10 g.

Na dva velké plechy položte pečicí papír nebo silikonovou podložku. Na pečicí papír si můžete předkreslit kolečka o ∅ 3 cm s většími rozestupy, makronky se ještě trochu roztečou.

Moučkový cukr prosejte s mandlovou moučkou. Bílky ušlehejte do polotuha a postupně k nim po lžících přidávejte za stálého šlehání 35 g krupicového cukru. Cukr se do bílků musí dobře zašlehat. Dřevěnou vařečkou nebo silikonovou stěrkou do bílků zamíchejte moučkový cukr s mandlemi a barvivo. Nemíchejte příliš dlouho, aby bílek příliš neslehl.

Bílkovou směs naplňte do zdobícího sáčku s větší kulatou špičkou a na připravený plech nastříkejte kolečka o průměru 3 cm. Plechem udeřte jemně, ale razantně o nějaký měkčí podklad, například o postel, aby se kolečka rovnoměrně roztekla a vyrovnala. Plechy odložte na 30 minut na teplejší místo, aby makronky oschly a vytvořila se na nich skořepinka, které se dá bez přilepení dotknout prstem.

Pečte 10 až 13 minut v troubě vyhřáté na 140°C. Makronky nesmí zezlátnout. Po upečení je nechte trochu vychladnout přímo na plechu a potom je opatrně přeneste na rošt. Vychladlé macarons spojujte k sobě nutellou.

Itil foundation free demo feature will enable the individuals to pre-test and evaluate the actual performance of the different itil essays online essayclick.net pdf features

Liškové risotto

Mám děsný houbařský absťák, a tak mi nezbylo nic jiného, než při poslední služební cestě do Prahy navštívit Holešovickou tržnici a nakoupit čerstvé houby tam. Koupila jsem jich rovnou víc, a tak jsme měli doma hotové liškové orgie, takže toto není rozhodně poslední recept. Teď už jen zasněně vzpomínám, jaká byla, tohle risotto, dobrota. Pokud máte někdo tip, kde koupit lišky v Brně (kromě té trošky, kterou prodává pán na Zelňáku), tak sem s ním!

Suroviny na 4 porce
200 g rýže na risotto (krátká kulatozrná – Arborio, Carnaroli)
200 g hub – liška obecná
1 l zeleninového nebo drůbežího bujonu
100 g másla
1 velká cibule
300 ml bílého suchého vína
1 velké rajče
2 stroužky česneku
40 g Parmesanu nebo sýru Gran Moravia
1 snítka rozmarýnu
1 lžíce olivového oleje

Lišky očistíme, omyjeme a necháme dobře okapat, případně osušíme v utěrce. Polovinu – menších a hezčích odebereme na ozdobu – druhou polovinu nasekáme na kostičky. Cibuli nakrájíme na drobno, rajče zbavíme semínek a nakrájíme na malé kostičky, bujon ohřejeme a necháme jej bublat na nejmírnějším plameni.

V hluboké pánvi nebo kastrole rozpustíme 40 g másla a necháme na něm zesklovatět cibuli, přidáme nasekané lišky a smažíme 1 minutu. Přidáme rýži a za stálého míchání smažíme další minutu. Přilijeme víno a necháme jej za stálého míchání odpařit. Do risotta postupně přiléváme po troškách bujon, dokud ho rýže všechen nevstřebá, s poslední částí bujonu přidáme do risotta také rajčata. Risotto vaříme cca 20 minut, poté sejmeme z plamene a zamícháme do něj 40 g másla a nastrouhaný sýr, přikryjeme pokličkou a necháme odstát 3 minuty.

Během této doby si připravíme lišky na ozdobu. Na pánvičce rozpustíme 20 g másla a osmahneme na něm během půl minuty česnek nakrájený na plátky a lístky rozmarýnu. Přidáme celé lišky a za stálého míchání smažíme 2 minuty, na závěr přidáme lžíci olivového oleje.

Risotto na talíři ozdobíme liškami a hoblinkami parmesanu.

Um eine uni-arbeit erfolgreich zu bewltigen, mssen sie ghostwritinghilfe.com/bachelorarbeit-schreiben-lassen/ bachelorarbeit einfach wissen, wie sie die fr sie relevante literatur finden

Pain au Levain – pšeničný chleba s žitným kváskem

Pain au Levain podle Jeffreyho Hamelmana je velmi podobný našemu klasickému pšenično–žitnému chlebu. Vůně, která se line během jeho pečení z trouby, je omamná. Ač se teplý chleba jíst nemá, tak první jsme snědli ještě teplý, jak jsme se na něj těšili. Díky kvásku má chléb lehce nakyslou vůni i chuť. Dobře zabalený v utěrce vydrží několik dnů čerstvý. Uvedené množství je na 1 kg bochníček.
Suroviny na kvásek

65 g pšeničné hladké chlebové mouky
4 g žitné celozrnné mouky
42 g vlažné vody
1 polévková lžíce aktivního kvásku

Všechny suroviny spolu dobře smícháme, mísu přikryjeme potravinářskou folií a odstavíme na teplejší místo bez průvanu na celou noc (12 hodin).

Suroviny na těsto
365 g pšeničné hladké chlebové mouky
18 g žitné celozrnné mouky
250 g vlažné vody
9 g soli
kvásek z předešlého dne

pedigová ošatka na bochník 1 kg

Prosejeme obě mouky do jedné mísy a spolu s vodou je rozmícháme, můžeme i mixérem. Mísu přikryjeme potravinářskou folií a odstavíme na jednu hodinu.

Poté přidáme sůl a kvásek a 2 minuty těsto hněteme mixérem. Mísu přikryjeme utěrkou a necháme jej 50 minut kynout. Těsto položíme na vál a přehneme na polovinu, vrátíme do mísy a dáme kynout na dalších 50 minut. Těsto opět položíme na vál, přehneme na polovinu, vrátíme do mísy a dáme kynout na posledních 50 minut.

Vykynuté těsto vyklopíme na vál, vyrobíme z něj bochník, který vložíme do pedigové ošatky dobře vysypané moukou. Ošatku přikryjeme utěrkou a chleba dáme na teplé místo kynout na 2½ hodiny.

Na střední příčku trouby položíme plech s pečicím kamenem nebo dlaždicí a předehřejeme ji na 220°C. Do spodní části trouby vložíme plech s vařící vodou. Z rozehřáté trouby vytáhneme plech s pečicím kamenem, dobře jej posypeme krupicí nebo hrubou moukou a vyklopíme na něj vykynutý chleba z ošatky. Chleba na horní straně 3x nařízneme a rychle jej vložíme do trouby. Na spodním plechu musí být hodně vařící vody, aby v troubě vznikla pára.

Pečeme cca 40 minut. Po upečení necháme vychladnout na roštu.

The functionality and other features of the exin itil foundation can be clarified easily by testing the itil pay for writing an essay free demo features

Žitný chlebový kvásek

Na chlebový kvásek sice odbornice nejsem, ale protože někteří o recept na něj měli zájem a pár chlebů jsem z něj už upekla, tak zveřejňuji svou variantu jeho přípravy.


S žitným chlebovým kváskem jsem bojovala celkem dlouho, první pokus dopadl naprostou katastrofou, kdy celý zplesnivěl, a tak od té doby k jeho výrobě používám raději převařenou vodu. Večer ji převařím a ráno vychladlou ji použiji do kvásku. Také průvan mu nedělá vůbec dobře, tak pro něj najděte nějaké teplejší místo – v létě stačí opravdu jen místo bez průvanu, v zimě třeba vedle kamen. Kvásek by měl stát v teplotě 24 až 27°C. Aktivní kvásek má v sobě vždy malé vzduchové bublinky a nasládlou vůni, trochu připomínající jablka.


Kvásek na pečení nespotřebujete všechen, můžete jej uchovat v ledničce v uzavřené sklenici. Z ledničky je potřeba jej vytáhnout šest hodin před přípravou těsta. Tři hodiny jej necháte stát na teplém místě, poté jej přikrmíte 50 g žitné mouky a 50 g převařené vychladlé vody a kvásek necháte další tři hodiny vzejít. Odeberete potřebné množství kvásku a zbylý uschováte opět v ledničce.

vysoká sklenice (např. zavařovací 0,7 l)
žitná celozrnná mouka
voda

1. den ráno
V dobře vymyté a vysušené sklenici smícháme 50 g žitné mouky a 50 g převařené vychladlé vody, vznikne hustá kaše. Sklenici přikryjeme alobalem a odstavíme ji na teplé místo bez průvanu. Večer kvásek dobře zamícháme. V kvásku se začínají tvořit vzduchové bubliny a začíná řídnout.

2. den ráno
Kvásek přikrmíme 50 g žitné mouky a 50 g převařené vychladlé vody a dobře zamícháme. Sklenici přikryjeme alobalem, dáme na teplé místo bez průvanu a kvásek necháme pracovat. Pokud by Vám chtěl kvásek utéct ze skleničky, stačí jej zamíchat.

3. den ráno
Stejně jako předešlý den kvásek přikrmíme 50 g žitné mouky a 50 g převařené vychladlé vody. Dobře zamícháme, sklenici přikryjeme a odstavíme na teplé místo bez průvanu. Po dvou hodinách by měl kvásek bublat. Večer a pokaždé, když chce utéct ze skleničky, jej zamíchejte.

4. den ráno
Poslední den přikrmování kvásku. Do kvásku přidáme 50 g žitné mouky a 50 g převařené vychladlé vody a dobře zamícháme. Na teplém místě jej necháme pracovat a přibližně za 3 hodiny jej už můžeme použít k přípravě těsta na chleba.

Test laufen seminararbeit ghostwriter sie gefahr, ein plagiat zu verfassen

Krokantová zmrzlina

Od výroby dezertu Paris–Brest mi zůstalo doma hodně krokantu, a tak jsem jeho část použila na výrobu zmrzliny. Je to klasická zmrzlina ze žloutků a smetany, takže má měkkou krémovou konzistenci. Krokant ji dodává křupavost a zajímavou chuť.

Suroviny
375 ml mléka
500 ml smetany ke šlehání
5 žloutků
100 g krupicového cukru
½ vanilkového lusku

70 g krokantu
Mléko s polovinou smetany, polovinou cukru a se semínky z vanilkového lusku přivedeme k varu v hrnci se silným dnem. Mezitím vyšleháme žloutky s druhou polovinou cukru do pěny. Žloutky nalijeme do mléka za stálého míchání metličkou. Ohříváme na mírném plameni a mícháme vařečkou tak dlouho, dokud se na vařečce nezačne tvořit tenký povlak, ihned odstraníme hrnec z plamene. Pozor, směs nesmí projít varem. Do směsi přilijeme druhou polovinu smetany a necháme ji do následujícího dne vychladit v ledničce.

Druhý den směs nalijeme do zmrzlinovače a dále postupujeme podle návodu k němu. 3 minuty před koncem míchání zmrzliny do ní přisypeme krokant.

Zmrzlina je krémová, proto ji můžeme podávat ihned po vytažení z mrazničky.

Zmrzlinu můžete vyrobit i bez zmrzlinovače. Připravenou směs nalijeme do uzavíratelné nádoby a vložíme do mrazničky a cca po 30 minutách musíme vždy dobře prošlehat, dokud směs dostatečně nezmrzne. Na závěr do ní nasypeme krokant a dobře promícháme.

Individuals can either run the itil practice test software or check the pdf files without investing by using free exin itil demo feature

Dukátové buchtičky se šodó (verze pro dospělé)

K udělání toho receptu mě inspiroval dotaz Doroty z Moich wypieków na naše nejoblíbenější sladké jídlo v dětství. Já jsem nemusela ani moc přemýšlet, protože to jednoznačně byly – a stále jsou – buchtičky s krémem. Jako dítě jsem strašně neměla ráda maso a ve školce jsem dokonce jednou předstírala bolení břicha, abych ho nemusela jíst, a tak mi lékařka předepsala suchary. Jaké bylo mé zděšení, když druhý den ve školce všichni dostali na oběd buchtičky s krémem a já jen suchary. Jednoho spoluškolkáče se mě zželelo, musel do mě být asi zamilovaný :-), a oběd si se mnou vyměnil, najednou mě břicho nebolelo a jindy jsem to už nezkoušela. Vždycky jsem se hrozně těšila, až budeme doma třeba malovat a na oběd půjdeme Na vidličku (nyní U Kořínků) nebo do Sputniku (bývalý známý brněnský bufet) a budu si moct dát tuto dobrotu. Zvlášť ve Sputniku je mívali výborné. Recept na buchtičky je z Nové domácí kuchařky Jozy Břízové a Maryny Klimentové. Šodó z Mojí francouzské kuchyně Augusta Escoffiera.

Dukátové buchtičky
500 g polohrubé mouky
60 g moučkového cukru
4 žloutky
100 g másla
5 g instantního droždí
200 ml sladké smetany
50 ml mléka
50 g rozinek
trochu rumu
1 lžička citronové kůry
¼ lžičky soli

100 g másla na potírání

Den předem opláchneme rozinky, dáme je do nějaké uzavíratelné nádoby, zalijeme je rumem a necháme je marinovat. Takto v rumu mohou ležet i několik dnů.

Máslo roztopíme v kastrolku, přilijeme do něj mléko a smetanu. Do mísy prosejeme mouku, cukr a sůl. V mouce vytvoříme důlek, do nějž nasypeme droždí. Přidáme žloutky, citronovou kůru a prochladlé máslo s mlékem a smetanou. Uhněteme těsto, musí být dobře propracované, těsto se musí odlepovat od dna a boků mísy. Na závěr do něj zapracujeme rozinky s rumem.

Mísu s těstem přikryjeme utěrkou a odstavíme ji na teplejší místo bez průvanu na 1½ až 2 hodiny, dokud těsto nenakyne.

Máslo na potírání roztopíme a lehce jím vymažeme pekáček. Vykynulé těsto vyklopíme na vál, vyválíme z něj váleček, který nakrájíme na dvoucentimetrové špalíčky. Z každého špalíčku vytvoříme kuličku, položíme ji do pekáčku a ze všech stran dobře potřeme máslem. Takto postupujeme s celým zbývajícím těstem. Naplněný pekáček přikryjeme utěrkou a buchtičky necháme 30 minut kynout. Během té doby rozehřejeme troubu na 180°C. Pekáček s vykynulými buchtičkami přikryjeme alobalem a dáme je péct na 25 minut do trouby. Poté alobal odstraníme a buchtičky dopečeme ještě 10 minut, aby získaly zlatavou barvu. Pokud při pečení používáte ventilátor, snižte teplotu na 160°C. Upečené buchtičky nechte trochu vychladnout na roštu.

Šodó
250 g moučkového cukru
6 žloutků
250 ml bílého suchého vína (nejlépe aromatické – Tramín červený nebo Muškát moravský)
semínka z půlky vanilkového lusku

V misce, kterou můžete vložit do vodní lázně, rozmíchejte žloutky s cukrem a vanilkou. Misku postavte do vodní lázně na mírný plamen a za stálého míchání metličkou zahřívejte. K žloutkům postupně přilévejte bílé víno a stále míchejte metličkou, dokud nezačne směs lehce houstnout. Pozor, směs nesmí projít varem, protože by se žloutky srazily a vyprchal by alkohol. Mísu odstavte stranou z plamene a směs asi 10 minut šlehejte. Vznikne nadýchaný krém–pěna.

Lehce prochladlé buchtičky rozdělte na talíře a hojně je přelijte vinným šodó.

Safe buying features are highly desirable for most of the itil pdf buyers who are investing their money just to become a exin itil exam dumps certified essay online using https://order-essay-online.net professional after passing the itil foundation

Paris-Brest

Paris-Brest je název legendárního moučníku z odpalovaného těsta posypaného mandlemi a naplněného krémem s krokantem, který vznikl na oslavu ještě legendárnějšího cyklistického závodu Paris–Brest–Paris. Poprvé tento závod startoval právě 6. září v roce 1891. Závod uspořádal „Le Petit Journal“ a rozhodně nebyl pro nějaká ořezávátka, jel se jako jednoetapový a měřil celých 1200 km. Již prvního ročníku se zúčastnili profesionální i amatérští cyklisté, na start se jich postavilo 206 (z toho 10 trojkolek, 2 tandemy a 1 vysoké kolo) a do cíle dorazila celá stovka závodníků. Prvním vítězem se stal Charles Terront s časem 71 hodin a 22 minut.

Kvůli náročnosti trasy a kvalitě silnic se tento závod jezdil pouze jednou za dekádu, poslední profesionální se uskutečnil v roce 1951, kdy vyhrál Maurice Diot v rekordním čase 38 hodin a 55 minut. U amatérských cyklistů je závod stále populárnější, posledního ročníku, který se jel loni, se zúčastnilo 5311 jezdců. Ač kdysi velká cyklistka s denním osobákem 196 km, je pro mě představa ujetí takové vzdálenosti v tak krátkém čase nepochopitelná. Zadek a záda mě bolí jen při té představě. Chapeau!

A pokud máte rádi větrníky a věnečky, tak Paris-Brest určitě vyzkoušejte. Pro udržení štíhlé linie si po něm můžete vyrazit aspoň na malou vyjížďku :-).

Cokoliv z odpalovaného těsta má rád i jeden zítřejší oslavenec a také cyklista, takže tato laskomina je především pro něj. Všechno nejlepší!


Recept je kombinací návodů z knihy The Fundamental Techniques of Classic Pastry Arts a Moich wypieków. 

Charles Terront, vítěz prvního ročníku závodu Paris–Brest–Paris v Le Petit Journal z 26. září 1891, zdroj wiki. Maurice Garin, zdroj etsy.

Odpalované těsto
3 velká vejce
62 g másla
85 g hladké mouky
120 ml vody
¼ lžičky soli
¼ lžičky krupicového cukru

1 vejce
30 g plátků mandlí

Vodu s máslem, solí a cukrem přivedeme v kastrolku se silnějším dnem k varu. Zmírníme plamen a vsypeme naráz za stálého míchání dřevěnou vařečkou všechnu mouku. Na mírném plameni mícháme ještě cca 2 minuty, dokud se těsto nezačne odlepovat od stěn hrnce. Připravený základ těsta necháme vychladnout, můžeme klidně připravit i den předem. Do prochladlého základu těsta vmícháme, ručně nebo robotem, postupně 3 vejce.

Na plech si připravíme pečicí papír, na jeho spodní stranu si narýsujeme kruh o ∅ 20 cm. Troubu předehřejeme na 220°C.
Cukrářský sáček se zdobicí špičkou s kulatým širokým otvorem nebo plastový jednorázový s uříznutou špičkou naplníme těstem. Na pečicí papír nastříkáme podle obrysu kruh a po jeho vnější linii druhý, třetí kruh nastříkáme nahoru do mezery mezi oběma spodními kruhy. Rozšleháme vajíčko, potřeme jím připravené těsto a hojně posypeme plátky mandlí. Pečeme 15 minut, poté snížíme teplotu na 170°C a pečeme dalších cca 25 minut. Během pečení nesmíme otevírat dvířka trouby, aby se těsto neochladilo a nesplasklo. Upečené těsto je nazlátlé a na povrchu tvrdé. Po upečení necháme vychladnout na roštu.

Crème pâtissière

2 žloutky
50 g krupicového cukru
30 g hladké mouky
250 ml plnotučného mléka

Žloutky vyšleháme s cukrem do pěny (musí být téměř bílá), za stálého šlehání přiléváme 80 ml mléka a přidáme prosátou mouku. Zbývající mléko přivedeme k varu a za stálého šlehání metličkou do něj vlijeme připravenou směs žloutků a mouky. Na mírném plameni mícháme, dokud směs nezhoustne na pudingovou konzistenci. Krém přendáme do misky, přikryjeme potravinářskou folií, aby na jeho povrchu nevznikl škraloup a necháme jej vychladnout do následujícího dne.

Krokantový krém
300 g crème pâtissière
200 g másla
100 g krokantu namletého úplně na jemno
100 g nutelly
Máslo v robotu utřeme do pěny, postupně do něj vetřeme krokant, nutellu a po lžících vychlazený crème pâtissière. Krém přikryjeme potravinářskou folií a necháme jej 2 hodiny vychladit v ledničce.
Vychlazený korpus rozřízneme vodorovně na půl. Cukrářský sáček se zdobicí špičkou s velkým hvězdicovým otvorem naplníme krémem a nastříkáme jej do spodní poloviny korpusu. Krém můžeme posypat krokantem namletým na hrubo. Horní korpus poprášíme moučkovým cukrem a přikryjeme jím krém. Necháme hodinu vychladit v ledničce a podáváme.
Dobrou chuť! 

Krokant

Krokant je sladká posypka vyráběná z mandlí a cukru. Mohou se do něj přidat i jiné ořechy a máslo, poté má měkčí konzistenci. 

Suroviny na ½ kg krokantu
270 g ořechů (mandle, lískové ořechy, vlašské ořechy)
270 g krupicového cukru
60 ml vody

Mandle a lískové ořechy musíme zbavit slupek. Mandle dáme blanšírovat na pár minut do vroucí vody, scedíme je a ihned oloupeme. Lískové ořechy dáme pražit na pár minut na sucho na pánvičku, občas je prohodíme nebo promícháme a až se začne oddělovat slupka od ořechů, přesypeme je na papírovou utěrku a v ní je dobře promneme, čímž je zbavíme slupek.

Velcí mlsouni mohou nasypat všechny ořechy ještě na plech a na 15 minut je vložit do trouby vyhřáté na 150°C. Během pečení je potřeba ořechy občas promíchat.

Zatím si přichystáme plech a vymažeme jej tenkou vrstvou oleje.

Cukr dáme do kastrolu se silným dnem, zalijeme vodou, promícháme a dáme vařit. Bez míchání necháme cukr rozpouštět, dokud nezíská světle karamelovou barvu, měl by mít teplotu 118°C, tzv. soft–ball stage. Přidáme ořechy a za stálého míchání dále rozpouštíme cukr, dokud nezíská tmavě medovou barvu. Přelijeme na plech a necháme vychladnout.

Vychladlý krokant rozlámeme na větší kusy a rozemeleme. Pro použití v krému jej rozemeleme na úplně jemný prášek například v minidrtiči. Krokant na ozdobu pomeleme na hrubším mlýnku.

Try domyhomework.guru these actual exin ex0-003 questions – the future of educationif you want to pass exin ex0-003 exam in first attempt, check out the ex0-003 exam question below and validate your preparation

Domácí těstoviny se špagetovou dýní



Špagetová dýně je můj letošní objev. K nelibosti některých členů naší domácnosti si nejen ji o letošním podzimu užijeme. Kamarádka Lenka nasadila mnou přinesená semínka a fakt se nám urodilo. Zásoba tureckého turbanu, máslové i špagetové dýně vydrží hodně dlouho nebo budeme muset vyrazit prodávat na Zelňák :-). 


Zralá špagetová dýně má žlutou slupku nebo žlutou se zeleným žíháním a je oválného tvaru. Má jemnou chuť a její dužina tvoří po tepelném zpracování vlákna připomínající špagety. 


Recept na těstoviny jsem převzala od Vandy a moc za něj děkuji, protože je fakt jednoduchý a rychlý.

Těstoviny (pro 3 až 4 osoby)
300 g hladké mouky
3 vejce
3 lžíce olivového oleje

Všechny suroviny zpracujeme na vláčné hladké těsto. Pokud chcete proces výroby urychlit, můžete použít robot s míchacím hákem (u Kenwoodu je to K-metla) nebo sekací nože. V robotu se nejdříve vytvoří drobenka, snížíte rychlost, necháte ještě trochu promíchat než vzniknou větší hrudky. Pokud je těsto moc suché můžete přidat trochu oleje, pokud lepí tak mouku. Těsto na lince ještě trochu prohněťte rukou, vytvořte z něj kouli, tu zabalte do potravinářské folie a nechte 15 minut odležet v ledničce.

Těsto rozválejte na velmi tenký plát a nakrájejte z něj příslušné tvary, já zvolila dlouhé nudle – tagliatelle. Těstoviny vhazujeme do vroucí osolené vody a vaříme 5 minut. Uchovat je můžeme také několik dnů v uzavřené krabičce v ledničce.

Špagetová dýně

Omáčka ze špagetové dýně
1 menší špagetová dýně
6 stroužky česneku
sůl, pepř, provensálské koření
2 lžičky másla
1 lžíce olivového nebo dýňového oleje
8 ks sušených rajčat
400 ml sladké smetany
zelená petrželka
čerstvé bylinky (oregano, tymián)
sýr Gran Moravia na ozdobu

Dýni rozkrojíme podélně na půlky a vydlabeme z ní semínka. Do každé půlky rozmačkáme jeden stroužek česneku, posolíme a popepříme, přidáme trochu provensálského koření a nahoru dáme lžičku másla. Pečeme 1½ hodiny v troubě vyhřáté na 180°C.

Z upečené dýně slijeme stranou šťávu s máslem a vidličkou ji vydlabeme. Dýně po upečení tvoří dlouhá vlákna připomínající špagety.

Zbylý česnek nakrájíme na plátky, osmahneme jej na trošce olivového oleje na hlubší větší pánvičce, přidáme smetanu a šťávu slitou z dýně, sušená rajčata nakrájená na drobno a petrželku s bylinkami nasekanými také na drobno, necháme zredukovat. Přidáme vydlabanou dýni (na každou porci větší hrst), uvařené těstoviny, promícháme, dochutíme solí a pepřem a ihned podáváme posypané sýrem Gran Moravia.

If you need more ex0-003 exam questions follow the link at MidnightPapers write my paper for me the bottom of article